alumniemblem
2
60
首页 健康 大千世界 校友
师生

旅游摄影

关于本网

就義詩

吉鴻昌

(1934)

恨不抗日死,留作今日羞;

國破尚如此,我何惜此頭!

Poem Before Martyrdom

by Ji Hongchang
(1934)

I grieve that I did not die resisting Japan,
but live on to bear this day’s shame.

The nation lies broken even so,
why should I begrudge this head of mine!

【詩人簡介】 吉鴻昌(1895年11月18日-1934年11月24日),原名吉星三,字鴻昌,河南扶溝人,是中國近代著名的愛國將領與抗日民族英雄。他出身貧苦農家,青年時投身軍旅,以作戰英勇、頗具才略而逐漸嶄露頭角。

二十世紀二十年代,他先後在北洋軍及馮玉祥部隊任職,曾任國民軍旅長與國民革命軍軍長,對內反對軍閥混戰,對外則堅決主張抵抗日本侵略。九一八事變後,他毅然投身抗日救亡,積極組織義勇軍,反對國民黨政府的妥協退讓。

1932年因政治壓力被迫流亡海外,先後赴歐美各國宣傳中國抗日主張,留下「我為民眾而死,雖死猶生」的慷慨之言。1934年回國後,因參與反蔣活動被國民黨當局逮捕,於同年11月24日在北平英勇就義,時年僅三十九歲,臨刑前高呼「打倒日本帝國主義!打倒國民黨反動派!」。

吉鴻昌一生剛正不阿、堅貞不屈。 他的犧牲不僅展現了民族氣節,也成為鼓舞後人奮起抗爭的重要精神力量。此詩為吉鴻昌將軍1934年殉國前的遺書,並囑咐家人「革命事業未竟,我死不足惜,望汝等繼續努力,勿因我死而灰心。」

Introduction to the poet: Ji Hongchang (November 18, 1895 – November 24, 1934), originally named Ji Xingsan and styled Hongchang, was a native of Fugou, Henan Province. He was a renowned patriotic general and national hero of the War of Resistance against Japan in modern China. Born into a poor farming family, he joined the army as a young man and gradually distinguished himself through bravery in battle and notable strategic talent.

In the 1920s, he served in the Beiyang Army and later under Feng Yuxiang, rising to the rank of brigade commander in the National Army and corps commander in the National Revolutionary Army. Domestically, he opposed the internecine warlord conflicts; externally, he firmly advocated resisting Japanese aggression. After the September 18 Incident of 1931, he resolutely threw himself into the national salvation movement, actively organizing volunteer forces and opposing the Kuomintang government’s policy of compromise and retreat.

In 1932, under political pressure, he was forced into exile overseas. He traveled across Europe and the United States, publicizing China’s anti-Japanese cause and leaving behind the stirring words: “I die for the people; though dead, I still live.” Returning to China in 1934, he was arrested by the Kuomintang authorities for participating in anti-Chiang activities. On November 24 of that year, he met his heroic death in Beiping at the age of only thirty-nine. Before his execution, he shouted: “Down with Japanese imperialism! Down with the Kuomintang reactionaries!”

Throughout his life, Ji Hongchang upheld integrity and unyielding resolve. His sacrifice not only embodied the moral backbone of the nation but also became a vital spiritual force inspiring later generations to rise and struggle. The poem above was Ji Hongchang’s final testament before his martyrdom in 1934. He also urged his family: “The revolutionary cause is unfinished. My death is of no regret. I hope you will continue to strive and not lose heart because of my death.”

classicdividerclassicdividerclassicdividerclassicdividerclassicdivider

 

8

1

newyearwish (Back to Top)

| Contact 联系 | Last Revised 09/26/2025 |
©2008-2023 NANKAIOVERSEAS, NONPROFIT WEBSITE公益網站 | POWERED BY BLUEHOST.COM