![]() |
![]() |
![]() |
---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
---|
福生於無為
Happiness springs from contentment 东山译 Happiness springs from contentment with what you have; misfortune comes from rapaciousness. Contentment brings about wealth. A virtuous gentleman is naturally a good leader and will eventually enjoy nobility. Hence, a person who values titles of nobility but downplays moral integrity cannot be regarded as a man of nobility even though he has become the Son of Heaven. And the person who ceaselessly craves for more would never be content with his wealth even if he has owned all under Heaven. -- Han Ying: 《Han Shi Waizhuan》 【作者简介】:韩婴(約前200年-前130年),涿郡鄚人(今河北任丘)。文帝时为博士,景帝时至常山王刘舜太傅。《韩诗外传》是一部由360条趣闻轶事、道德说教、伦理规范以及实际忠告等不同内容的杂编,一般每条都以一句恰当的《诗经》引文作结论,以支持政事或论辩中的观点。 (原载《海外南开人》106期,6/28/2016) |
|
---|
| Contact 联系 | Last Revised
04/21/2025
| |