alumniemblem
1
bell
首页 健康 大千世界 校友
师生

旅游摄影

关于本网

为崇高和坚强而歌唱
(中英双语)

崔庆平校友
(原常州市外事办公室副主任)
November 2, 2020

1

为崇高和坚强而歌唱
—致敬战斗在昆山抗疫一线的同志们

你是翱翔碧空的一只鲲鹏,
    你是遮风挡“疫”的一堵铁墙,
你是鲜艳党旗的一滴热血,
你是暖人心房的一束阳光,
你是金秋时节的一缕稻穗,
你是隆冬瑞雪的一株梅芳。

我的亲爱的战友,
你永远是我的一瓣心香。
你是意志和理想的课堂,
 你是继往开来的巨大力量!

注:根据江苏省政府统一安排,常州市指派以市外事办公室为首,由市公安局、卫健委、 交通局等部门
  组成昆山联合中转站,接受由上海入境的境外人员,再派专员
陪同乘大轿车送回常州进行集体隔离观察。他们不畏酷暑严寒、不辞辛劳、日夜兼程,冒着被感染的风险,
     实践着共产党人的崇高理想和坚强的意志,为常州市的抗疫斗争,做出了重要贡献,值得我们学习和敬佩!
崔庆平
2020年10月25日

Sing For Loftiness and Staunchness
             -To comrades of fighting virus at the Kunshan Station

You are a kunpeng soaring in the wide blue sky,
You are an iron wall of sheltering wind and anti-virus,
   You are a drop of hot blood on the brilliant Party banner,
  You are a beam of sun’s ray of warming peoples’ hearts,
You are an ear of rice in the golden autumn season,
You are a winter-plum blossom in the timely snowfall.

My dear comrades, you will continue
To rouse memories of respect.
A harsh test of will and ideal,
You will inspire the future with strength immense!

Written by Cui Qingping

spacerspacerspacer

zhulou

lovenk

 

8
南开校友及各界朋友信息交流网站

newyearwish

| Contact 联系 | Last Revised 11/04/2021 |
©2008-2020 NKENGLISH65, NONPROFIT WEBSITE | POWERED BY BLUEHOST.COM