alumniemblem
2
60
首页 健康 大千世界 校友
师生

旅游摄影

关于本网

zyy

天有时

天有时,地有财,能与人共之者,仁也。仁之所在,天下归之。免人之死、解人之难、救人之患、济人之急者,德也。德之所在,天下归之。与人同忧同乐、同好同恶者,义也。义之所在,天下归之。能生利者,道也。道之所在,天下归之。

--《六韬》 【註】


Heaven Has Seasons

by Jiang Shang

东山译

Heaven has seasons, the earth is abundant in all kinds of resources. Being able to share all this with everyone is benevolence. People will pledge their allegiance to the ruler of benevolence. Sparing people from death, alleviating people's hardships , rescuing them from calamities, and helping those in need, are acts of virtues. People will offer their full support to the ruler who practise virtues. Going through thick and thin with the people, sharing their likes and dislikes, are acts of righteousness. People will commit their devotion to the ruler of righteousness. Working for the benefits of the people is the right way of ruling. People will be loyal to the governance of virtues.

-- “The Six Strategies of Ruling”

【註】見《先聖之道【註】

(原载《海外南开人》103期,3/21/2016出版)


classicdividerclassicdividerclassicdividerclassicdivider

8

1

newyearwish

| Contact 联系 | Last Revised 05/16/2025 |
©2008-2015 NKENGLISH65, NONPROFIT WEBSITE | POWERED BY BLUEHOST.COM