alumniemblem
2
60
首页 健康 大千世界 校友
师生

旅游摄影

关于本网

zyy

持滿有道乎?

子路進曰:「敢問持滿有道乎?」子曰:「聰明叡智,守之以愚;功被天下,守之以讓;勇力振世,守之以怯;富有四海,守之以謙,此所謂損之又損之道也。」

—《孔子家語•三恕第九》(註)

Is There a Way to Hold Something Full to the Brim without Spilling?

东山 译

Zilu stepped forward and asked, "May I ask, Sir, is there a way to hold something full to the brim without spilling?" Confucius answered, "While you are ingenious and intelligent, you should appear slow-witted. Even if your contributions have exceeded everyone under Heaven, you should still be forbearing and humble. While your bravery and power are enough to shake and awe the world, you should all the time remain cautious and discreet. Though you may own all the wealth on earth, you need always be modest and amiable. These are the so-called greatest and best ways of humility.“  

--《Quotes of Confucius and His Disciples - Three Kinds of Benevolence: Section Nine》

【註】《孔子家语》又名《孔氏家语》,或简称《家语》,是一部记录孔子及孔门弟子思想言行的著作。

(原载《海外南开人》105期,5/21/2016)


classicdividerclassicdividerclassicdivider

8

1

newyearwish

| Contact 联系 | Last Revised 04/21/2025 |
©2008-2016 NKENGLISH65, NONPROFIT WEBSITE | POWERED BY BLUEHOST.COM